今晩のご飯は何を作ろうかな?
What should I cook for dinner tonight?
もやし、オクラは使わないとな。
I must use sprouts and okra.
オクラ=sprouts
フライパンに油を引き餃子を焼く。
I oil the frying pan and bake the dumplings.
焼く=bake 餃子=dumplings
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2861-225x300.jpg)
中華スープでオクラを煮る。
Boil the okra in Chinese soup.
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2863-225x300.jpg)
溶き卵を注ぎ火を止める。
Pour beaten eggs and turn off the heat.
注ぐ=pour 溶き卵=beaten eggs
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2869-225x300.jpg)
【shiowakisoba塩焼きそば】
油を入れたフライパンを熱し、エビを炒める。
Heat the oiled pan and fry the shrimp.
油を入れた鍋=oiled pan
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2864-225x300.jpg)
ピーマンともやしを加え炒め、軽く塩胡椒をし、一度取り出す。
Add peppers and sprouts, fry, lightly salt and pepper, and remove once.
軽く=lightly 一度取り出す=remove once
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2866-225x300.jpg)
フライパンを軽く洗い油を入れて熱し、電子レンジで温めた焼きそばを焼く。
Lightly wash the frying pan and add oil to heat it. Bake the yakisoba warmed in the microwave.
電子レンジ=microwave
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2867-225x300.jpg)
取り出した具をフライパンに戻し、焼きそば、添付ソースと混ぜ、炒める。
Put the removed ingredients back in the frying pan, mix with yakisoba and the attached sauce, and fry.
戻す=put back 具=ingredient 添付された=attached
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2868-225x300.jpg)
それぞれを盛り付けて完成。
Completed by arranging each.
![](https://nicopapadasu.com/wp-content/uploads/2020/07/img_2870-225x300.jpg)
行程の最中に英文をシャドーイングするつもりでやり始めたけど、スピードを求められる料理は難しい事が分かった。
I started with the intention of shadowing English sentences during the process, but I found that cooking that requires speed is difficult.
スピードを求められる=requires speed